Nellie from Sabang Beach |
| . |

Proprietaire de BelleVue Cottages Resort a Sabang Beach. Selamat
 |
|
 |
Ayzat from Kuala Lumpur |
| . |

Serviable et Sympa, il bosse chez Oasis Guest House. Terima Kasih. |
|
 |
Adam from Istanbul |
| . |

Un vrai Robinson Cruise, un mec tres sympa, un tres bon niveau culturel. J'ai eu la chance de le rencontrer en allant aux Cameroun Highlands. Un grand Voyageur, ca fait 4 ans qu'il a commence son aventure, je lui souhaite une bonne continuation. Hayaka Alah Adam
 |
|
 |
AbdelAziz from Kuala Besut |
| . |

Merci de me deposer a la gare routiere de Kuala Besut. Terima Kasih |
|
 |
Taw from Phang Nga |
| . |

Une femme adorable qui merite tout le bonheur du monde, souriante et serviable, Rattanapong Hotel a la chance d'avoir une gerante comme Taw. Mille Merci
 |
|
 |
P. Guest House from Krabi |
| . |

staff tres sympa |
|
 |
Mam from Pattaya |
| . |

An angel in the city of devils, Pom Rak Kun mak maaaaaaaaaak.
 |
|
 |
Wan from Chiang Mai |
| . |

Chan Cha Kit Tun Kun Same |
|
 |
Som Ying from Pattaya |
| . |

Des moments inoubliables, Khap Pu Khrap pour la compagnie. Chan Chop Kun
 |
|
 |
Le receptionniste du Changtha Guest House a Vientiane |
| . |

Il a accepte que je regarde le match Wigan # Manchester au salon de reception alors que je suis pas client du guest house. |
|
 |
Banan Cafe Guest House in Muang Ngoi |
| . |

Trop sympa & good view
 |
|
 |
Vi Vanh Guest House in Oudomxai |
| . |

Very friendly... Thank you |
|
 |
Jai from Sam Neua |
| . |

Au resto de l'hotel a Vieng Xai, Jai a abondonne ses potes et nous avons partage un petit moment tres sympa. Khap Chai Lai Lai
 |
|
 |
Meg from Australia |
| . |

Une vieille dame, tres sympa et tres sociable. Elle bosse au centre du tourisme de Vieng Xai afin de former le personnel qui guide les touristes aux 7 fameuses grottes de la ville. Merci pour la baguette et les bananes. |
|
 |
Baw from a Hmong Village in Laos |
| . |

Sans lui, j'aurai passer la nuit dehors a mourir du froid dans la foret aux montagnes du nord Est du Laos ou vit les Hmong.
 |
|
 |
Peng from Vang Vieng |
| . |

Malgre son handicap, il s'est deplace difficilement juste pour faire connaissance. Merci Beaucoup |
|
 |
Sit et sa soeur from Tha Ton |
| . |

J'ai passe un tres bon moment avec Sit et sa soeur, une soiree ou j'ai pas compris grande chose pourtant j'ai pas arrete de rigoler. La soeur de Sit etait tres contente et me presentait a tout le monde en disant: My boyfriend from Malocco.
 |
|
 |
Wan from Chiang Mai |
| . |

Une fille d'origine Akha, on on s'est bien amuse le dernier jour de Songkran a Chiang Mai, Merci de m'avoir invite a l'anniversaire de la copine de son frere, j'ai passe une soiree tres sympathique entre les Akha. |
|
 |
Pan from Chiang Mai |
| . |

Merci pour la soiree au Linda's pub
 |
|
 |
Kat from Chiang Mai |
| . |

On s'est bien amuse, Kat et ses copines ont monte de Bangkok pour celebrer Songkran Festival a Chiang Mai. Kap |
|
 |
Pim from Ayuttahya |
| . |

Officier de tourisme au parc historique d'Ayuttahya, tres sympa et je la voyais faire des efforts pour mon bien etre. Merci Beaucoup
 |
|
 |
Jacques from France |
| . |

Tres content de son job, Il travaille pour la protection des forets, on s'est rencontre 3 fois au Myanmar et nous avopns beaucoup discute. Merci pour l'echarppe, je le porte tous les jours. |
|
 |
Kawidhaja from Yangon |
| . |

Un monk tres cool, je l'ai rencontre sur le toit d'un pickup entre Kyaiktiyo et Yangon, il m'as servi de guide au parc zoologique de Yangon. Che Zu Be.
 |
|
 |
Manager du Mahabandoola Guest House from Yangon |
| . |

Tres sympa. Merci pour les renseigenments. |
|
 |
Song from South of Korea |
| . |

Nous avons voyage 6 jours ensemble, nous avons passe plus de 50h ensemble entre buses et Pickups. Tres sympa et il se prend pas la tete, nous essayons ensemble une sauterelle, pas facile a avaler mais le gout n'est pas mal, nous avons trop aime le voyage en moto a Nwe Sang, Ca change apres plus de 2 mois de voyage en solo, Merci pour la compagnie et desole d'avoir tache tes vetements avec la Konya.
 |
|
 |
Khing Shwe War from Bagan |
| . |

Happy Birthday to Khing Shwe War, elle etait tres contente que je vienne a son anniversaire qui s'est passe entre famille, pas de tarte ni de bougies, par contre la joie est reelle. Merci pour le petit cadeau. |
|
 |
Aung Aung from Bagan |
| . |

Aung Aung, un vendeur de fleurs dans le temple Ananda de Bagan apres le deces de son papa, Il m'invite pour l'anniversaire de sa soeur qui a 11 ans. Merci pour cette tres belle invitation, ca m'as fait enormement plaisir et mille merci pour ton cadeau et l'acceuil que vous m'avez reserve toi et ta famille. Un moment inoubliable, Ce zu tin ba deh.
 |
|
 |
Ankowen from Nyuang U |
| . |

Mille Merci Ankowen, Mon driver a Bagan, discret et tres sympa, il m'as conduit visiter une diziane de temples dans son modeste Rickshaw. Un travail de Lens Amstrong dans les Alpes pour 5000 Keyts. Cezubeh |
|
 |
Truc Pam from Attapeu |
| . |

Une tres gentille Vietnamienne, Elle m'as soigne apres la chutte en moto. Com On pour le cafe Viet et de votre tendresse.
 |
|
 |
Miss Loy & Mr Po |
| . |

ils ont accepte que je les suive en moto de Tat Yuang vers Tat Fan, l'une des belles cascades du Laos. Merci beaucoup |
|
 |
Paithone from Ban Nong |
| . |

Sans lui j'aurai pu passer des heures a chercher les cascades de Kamdeu bien cachees dans la foret. Il m'as montre 3 niveaux sur 7 dans une ambiance musicale Lao. En revenant au village je saurai que c'est une guide touristique. Mille Merci
 |
|
 |
Silong from Paksong |
| . |

Une tres bonne compagnie. Il fetait la journee de la femme en chantant dans un Karaoke. Merci pour la traduction et le service 5 etoiles. |
|
 |
Chom Pov from Bun Lung |
| . |

Toujours souriante comme tous les Cambodgiens. Merci pour le Chicken au Curry et les moments rigolo. Ar Kun
 |
|
 |
All the Cambodian kids |
| . |

Merci a tous les moms du Cambodge, malgre la pauvrte et la misere ils disent "hello" quand leurs petits yeux tombent sur un touriste. une bonne lecon pour les indifferents. |
|
 |
Khemra from Phnom Penh |
| . |

Un monk m'invite chez lui et je lui rends visite au temple de Tuol Tom Pong a Phnom Penh, la ou il habite avec 130 jeunes monks. Ar Kun.
 |
|
 |
Sovat from Sihanouk Ville |
| . |

Toujours presente pour mettre la bonne ambiance au Guest House, Merci. |
|
 |
Sepan from Sihanouk Ville |
| . |

Deux tres belles soirees au Occheuteal Beach, Ar Kun Sepan.
 |
|
 |
Yen from Saigon |
| . |

J'avais du mal a quitter le Vietnam, je m'y suis trop habitue, heuresement Yen etait la, merci pour la tres belle soiree. |
|
 |
Ginh from Ca Mau |
| . |

Ginh, une petite fillette de 13 ans s'est interessee a un etranger dans un mini-bus, elle venait me voir et elle a commenece a me poser plein de questions en Vietnamien. Pendant qu'elle me faisait repeter des mots en Viet, ses parents me montraient leurs courses et m'ont offert un sac de fruits. Merci Beaucoup
 |
|
 |
Linh from My Tho |
| . |

Merci Linh, il faisait tres chaud a My Tho, elle me voit feuilleter le Lonely Planet et elle m'invite chez elle pour un verre de "Iced Tea". Elle m'accompagne sous la chaleur jusqu'au Mekong River pour negocier le bon prix pour moi. mille merci Linh |
|
 |
Minh from Hoi An |
| . |

Merci de m'avoir appris a conduire une motobike a Hoi An. Cám ơn nhiều
 |
|
 |
Shu Tan from Sa Pa |
| . |

Une fille M'Hong, tres dynamique et tres sympa, un tres bon guide a Sapa, Merci pour la visite de "Stone Forest" et pour ton aide. Cám ơn nhiều |
|
 |
Noina from Bangkok |
| . |

Toujours souriante et de bonne humeur, Merci de me faire decouvrir le cote luxurieux de Bangkok. Kop Khun Kha
 |
|